|
|
  |
Übersetzte Songtexte
|
1981 |
Sinij Albom (Blaues
Album)
Der elektrische
Köter (Elekticheskij pjos)
(Christoph
Wachsmuth)
|
1981 |
Elektrichestvo
(Elektrizität)
- 30
(Michail
Royter)
|
1982 |
Akustika (Akustik)
Stahl (Stal')
25 zu 10 (25
k 10)
Warum der Himmel
nicht fällt (Pochemu ne padaet nebo)
Es ginge uns allen
besser (Nam vsem budet lutche)
(Christoph
Wachsmuth)
Warum fällt der
Himmel nicht (Pochemu ne padaet nebo)
(Lidia
Zorina)
|
1983 |
Radio Afrika
Der Rock-n-Roll ist
tot (Rock-n-Roll mjortv)
(Lidia
Zorina)
Zeit des Mondes
(Vremja luny)
(Christoph
Wachsmuth)
|
1984 |
Ikhtiologia (Ichthyologie)
Die Schlüssel
zu meiner Tür (Kljuchi ot moich dverej)
(Maria
Brauckhoff)
Die Schlüssel
von meiner Tür (Kljuchi ot moich dverej)
Bewegung zum Frühling
hin (Dvizenie v storonu vesny)
Wie sich das Eis
bewegt (Kak dvizetsja ljod)
(Christoph
Wachsmuth)
|
1984 |
Den’ Serebra
(Der Tag des Silbers)
Auf einem schönen
Hügel sitzend (Sidja na krasivom holme) mp3
von Alexej
Samordin
(Alexej
Samordin)
Auge (Glas)
(Christoph
Wachsmuth)
|
1985 |
Deti Dekabrja
(Kinder des Dezember)
Träume von den
größeren Dingen (Sny o tchom-to bolschem)
(Alexej
Samordin)
2-12-85-06
(Michail
Royter)
Hohle Böcke
(Kosly)
(Lidia
Zorina)
|
1987 |
Ravnodenstvie
(Tagundnachtgleiche)
Adelaide
(Lidia
Zorina)
Silber des Herrn
meines Gotts (Serebro gospoda moego) mp3
von Alexej
Samordin
(Alexej
Samordin)
|
1989 |
Radio Silence
China (Kitaj)
(Steffen
Pollex)
|
1991 |
Russkij Albom (Russisches
Album)
Nikita Rjasanskij
Meine Kaiserin
(Gosudarynja)
Schwälbchen
(Lastochka)
Die Pferde des Chaos
(Koni bespredela)
(Steffen
Pollex)
Schwalbe (Lastochka)
(Alexej
Samordin)
Nikita Rjasanski
Herrscherin (Gosudarynja)
mp3
von Alexej
Samordin
Wölfe und Raben
(Wolki i worony)
Wilde Pferde
(Koni bespredela)
Elisabeth (Elisaveta)
Traidler (Burlak)
(Lidia
Zorina)
|
1991
|
Geschichte Aquariums.
Archiv. Band 3.
Erbarme dich, Herr,
der Polarforscher (Boze, hrani poljarnikov)
(Lidia
Zorina)
|
1993
|
Babylonische Bibliothek.
Geschichte Aquariums. Archiv. Band 4.
Dschungel
(Dzungli)
Engel allgemeinen
Katerbummels (Angel vsenarodnogo pohmelja)
Hohle Böcke
(Kosly)
(Lidia
Zorina)
Silber des Herrn
meines Gotts (Serebro gospoda moego) mp3
von Alexej
Samordin
(Alexej
Samordin)
|
1994 |
Kostroma mon amour
Russisches Nirvana
(Russkaja nirvana)
Trink nicht
den Wein Gertruda (Ne pej vina, Gertruda)
(Steffen
Pollex)
Das Moskauer
Oktoberlied (Moskovskaja Oktjabrskaja)
8200
Trink keinen
Wein, Gertrude (Ne pej Vina, Gertruda)
(Lidia
Zorina)
|
1995 |
Navigator
Der letzte Wendepunkt
(Poslednij povorot)
Schneide mich
nicht (Ne kosi)
Durchs Leben
schlägt er sich (Maetsja)
Das schnellste
Flugzeug (Samyj bystryj samoljot)
Navigator
Der Zollblues
(Tamozenyj blus)
Drei Schwestern
(Tri Sestry)
(Lidia
Zorina)
Auch der schnellste
Jet der Welt (Samyj bystryj samoljot)
Drei Schwestern
(Tri Sestry)
(Steffen
Pollex)
|
1996 |
Sneznyj Lev (Schneelöwe)
Dubrowskij
(Steffen
Pollex)
Düsenjäger (Istrebitel')
Große Eisenbahn-Symphonie
(Velikaja Zelesnodoroznaja Simfonija)
(Lidia
Zorina)
|
1997 |
Hyperborea
Der verrostete
Krug (Rzhavyj zhban)
(Steffen
Pollex)
|
1997 |
Lilith
Wärest nicht
du (Esli by ne ty)
Von Kalinin nach
Tver (Iz Kalinina v Tver’)
Darja, Darja
Sümpfe Nevas
(Bolota Nevy)
Es geschah in Kasan
(Delo bylo v Kasani)
Dort, wo der Mond
aufgeht (Tam, gde vzojdet luna)
Mein Freund, der
Doktor (Moi drug doktor)
Ein schwaches Liebessubstitut
(Hilyji zakos pod ljubov')
Das schwere Los
(Tjazhelyj rok)
Manche heiraten
(Nekotorye zhenjatsja)
Kapitän Weißer
Schnee (Kapitan Belyj Sneg)
(Ina Jakob)
Wenn du nicht
da wärest (Esli by ne ty)
Dort, wo der Mond
aufging (Tam, gde vzojdet luna)
Der harte Rock
(Tjazhelyj rok)
(Lidia
Zorina)
|
1999
|

Mond, beruhige mich
(Luna, uspokoj menja) mp3
von Alexej
Samordin
(Alexej
Samordin)
Halt, Maschine!
(Stop maschina)
Mascha und der Bär
(Mascha i medved')
Blumen von Joschivar
(Tsvety Joshivary)
(Lidia
Zorina)
|
2000
|
Territoria
(Territorium)
Wie Tschkalow
(Kak Tschkalov)
Der letzte Wendepunkt
(Poslednij povorot)
Der Rock-n-Roll
ist tot (Rock-n-Roll mjortv)
Trink keinen
Wein, Gertrude (Ne pej Vina, Gertruda)
Wölfe und
Raben (Wolki i worony)
Das schnellste
Flugzeug (Samyj bystryj samoljot)
Adelaide (2000)
(Adelaida 2000)
Große Eisenbahn-Symphonie
(Velikaja Zelesnodoroznaja Simfonija)
Babylon (2000)
(Vavilon 2000)
(Lidia
Zorina)
2-12-85-06
(Michail
Royter)
|
2002
|
Sestra Haos (Schwester
Chaos)
500
Die Furt (Brod)
Tritt des Geschicks
(Noga sud'by)
Rastas aus kleinen
Städtchen (Rastamany is glubinki)
Psalm 151 (Psalom
151)
Das Kardiogramm
(Kardiogramma)
Nördliche Blüte
(Severnyj Tsvet)
(Lidia
Zorina)
|
2003
|
Pesni Rybaka (Lieder
eines Fischers)
Feechen (Feechka)
Der Mann aus Kemerowo (Chelovek
is Kemerovo)
Winterrose (Simnjaja rosa)
(Dimitri
Wolf)
|
2005
|
Zoom Zoom Zoom
Die Weiße (Belaja)
Tramontana (Tramontana)
Volkslied aus Palamos (Narodnaja
pesnja is Palamosa)
Tote Matrosen schlafen nicht
(Mjortvye matrosy ne spjat)
Zoom Zoom Zoom
Sabadaj (Sabadaj)
Die unsterbliche Schwester Ho
(Bessmertnaja sestra Ho)
Schönheit (ist eine ungeheuerliche
Kraft) (Krasota - eto strashnaja sila)
Creme und Karamell (Krem i karamel)
Kann die Augen von Dir nicht abwenden
(Ne mogu otorvat' glas ot tebja)
(Dimitri
Wolf)
|